《大西洋》

西蒙•温切斯特说,大西洋是“有生命的”,“它永远都在咆哮着,轰鸣着,翻滚着,撞击着,涌动着,拍打着”——所以,我们不再像我们祖先那样对它有所“敬畏”是一种耻辱。他说,这个巨大的贸易与战争舞台对我们当今世界的重要性堪比当初地中海对希腊人和罗马人的重要性,但在廉价的跨大西洋飞行时代,它变成了“水塘”。该书是我们在这个污染的、过渡捕捞的大洋中对自然世界进行掠夺的缩影。
  • en
  • 中文


温切斯特
沉思式的行文使所有大西洋的琐碎故事浮出面:从1963年班轮横穿大西洋到奴隶贸易的恐怖往事,从古英语诗歌《航海家”到丘吉尔与罗斯福海上会见商讨《大西洋宪章》

随后,温切斯特给出了更加阴郁的、警示性的按语,思考了冰盖融化,考虑了气候变化对沿海城市的影响,最后想象这片“灰绿色的浩瀚大洋”在“大约亿七千万年”后寿终正寝。

大西洋:承载百万故事的汪洋大海
西蒙•温切斯特
Harper出版社, 2011

书评作者:伊恩•品达

https://www.guardian.co.uk/

版权所有©卫报新闻传媒,2011